My name is Ghanis Silva Bustos. I am an experienced travel agent and tour guide from Chile. I started Glosoli to give travellers a more complete experience of my country. Chile is way more than Torres del Paine (although this park in Patagonia is splendid). But with Glosoli I want to combine the nature of Chile with the culture. The people, the music and the food.
Tip: I speak Spanish but also English.
My name is Gerjon. In Spanish-speaking countries, they’ve shortened it to ‘John’. Much easier that way. I’m an entrepreneur and I absolutely love traveling. Chile has everything for me. From high mountains and volcanoes to the sea. From ancient trees to blue-green lakes. My passion: trekking (it can never be too challenging for me) and camping. I help Glosoli to put together the most amazing travel programs for our clients.
Tip: Next to English (and a little Spanish) I am fluent in Dutch
Hello, my name is Wilson. I am a Mitsubishi L300 that has been converted into a camper van. I take travellers to the warmest dessert and the highest mountains without ever complaining. I help Glosoli to discover unique places in Chile.
Tip: I am also for rent for travellers
Please introduce us to your Chile travel wishes. Make it concise and preferably type in English or Spanish. We will get in contact.
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast of the Semantics.
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast of the Semantics, a large language ocean. A small river named Duden flows by their place and supplies it with the necessary regelialia. It is a paradisematic country, in which roasted parts of sentences fly into your mouth. Even the all-powerful Pointing has no control about the blind texts.
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast of the Semantics.
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast of the Semantics, a large language ocean. A small river named Duden flows by their place and supplies it with the necessary regelialia. It is a paradisematic country, in which roasted parts of sentences fly into your mouth. Even the all-powerful Pointing has no control about the blind texts.